您当前的位置:t7t8网 >  范文大全 >  心得体会 >日语教学最新6篇 日语教学法入门视频

日语教学最新6篇 日语教学法入门视频

更新时间:2024-03-03 11:00:34 点击: 来源:yutu

学而不思则罔,思而不学则殆,本文是漂亮的编辑为大伙儿整编的日语教学【最新6篇】,欢迎参考阅读,希望对大家有所启发。

日语教学 篇一

关键词 水平测试 教学 能力培养

一、正确认识测试和日语教学的关系

要通过日本语能力测试一级和专业日语四、八级测试,在平时的教学中不可避免要经常对学生进行测试。要做到测试有度,就必须认识到:教学和测试都是教育实践中不可缺少。但两者的功能是不同的。教学是教育得以实施的核心手段,因此在教育体系内它理所当然应占主导地位;而测试则是为教学服务的,应处于辅助地位。日语教学的目的在于知识技能的传授,使学生获得一门日语语言的能力、并使学生能够通过这种语言能力获取本专业所需要的各种信息,而测试的目的则在于对教学的检验,提供一种科学的工具以测量学生通过教学所获得的日语语言能力的水平。我国语言测试专家刘润清教授曾经在讲座中指出:外语是学会的,而不是考会的。此外,测试还能反映出教学中所存在的长处和短处,为提高教学质量提供反馈信息。日语测试还为日语教学提供了目标化的标准,并监测相关教学目标的完成。但是,日语测试本身并不能有效地从根本上提高学生的语言能力,学生的日语水平和交流能力的提高只能通过认真的语言教学才能得以实现。由此可见,日语测试与日语教学是教育过程中相对独立但又相互关联的两个方面,二者关系密切,但又不能相互取代。“日语”通常是作为学校课程所教授的语言,而不是在国内用于交际而使用的“第二语言”。而事实上,我国的学生除了在课堂上有学习日语、使用日语的需求以外,在日常生活中很少有使用日语的环境,此外,由于日语与汉语在语言习惯、词汇句法等各个方面都相差较多,许多学生在日语学习的伊始难以入门,从而造成了日语学习困难。在这种情况下,测试成了教师考察学生及学生自我检测时普遍使用的方法。许多教师和学生错误地认为,只要能在书面测试中取得较高的成绩就是学会了日语。因此在很长一段时间内,测试被当成语言教学的主要途径。但事实上,存在着许多“聋子日语”、“哑巴日语”的情况。许多学生出国之后还是不能和以日语为母语的当地人进行有效的交流。在平时的教学中不能有过多的测试,特别是围绕考试的测试不能太多,要合理运用测试手段提高教学效果。

二、把考试内容和口试相结合

目前的日语能力测试和四、八级测试都以考察学生的语法、词汇、阅读、写作能力为主,没有交际能力考察这一环节,也就造成了学生通过一级测试或专业四,八级测试后,口语交际能力还是很差的情况,这就要求我们在平时的日常教学中要注意口语的训练,合理利用测试手段来提高教学水平。坚持口试经常化。把能力考试和四、八级考试要求掌握的内容和口试相结合。

专业课程教学中的口语测试应当按照教学大纲对口语技能及交际能力教学的总体要求,根据不同年级阶段和不同学期相关课程的教学内容、进度和训练层次,综合确定口试的设置及其实施方式。

教学中设置口试的目的,应是检查和考核不同教学阶段学生语音、语调以及表述、对话等口语交际技能与熟练的训练程度、能力养成水平以及对所学材料与知识的掌握是否符合和完成了教学大纲与课程教学大纲的相应要求,并通过测试发现和总结学生学习与教学上的问题和不足,以便有针对性地改进教学和加强对学生的训练。

在设计试题时,要注意难点的设定必须能够使口语优秀生能够顺利完成,而大多数学生经过努力也可以基本完成。可以分阶段、按从易到难有计划地把能力考试和四、八级考试大纲的内容编入口试试题。

口试可以采用个别测试和成对或成组测试。个别测试的优点是:1)教师对学生了解比较准确;2)可了解不同程度的学生之间的具体差异;3)有助于教师掌握恰当的教学进度;4)有利于发展学生的自主口语能力。不足之处是:占用时间过长,不能在规定的时间里完成班级量的学生测试。口试的具体目的,是依据教学大纲和相应的课程教学大纲对口语(说)的要求,考核和评定学生在所学题材范围内经过一定时间准备而对给定问题作出即时回答或分别根据指定情景、指定话题和指定内容与题材完成对话(交谈)、表述和发言(独白)的水平。因此,口试实际检查的是学生对所学内容的口头掌握程度和以说为主、听说互动状态下的言语理解与表达能力、交际能力。口试需要评定的各种言语因素包括:语音、语调的纯正度;语法与用词的正确性(率);积极掌握的词汇量;言语的流利性(语速和言语连贯性);言语(思想表达)的准确性;交谈能力(对交谈方话语的反应和提出问题的能力,交谈持续的时间);纠错(纠正自己或对方的错误)与摆脱言谈困境的能力。

口试也要注意师生互动,注重实效性、真实性,可以采用以下形式:

(一)看图说话。

交给学生一张或一组系列图片供其仔细观察几分钟后,要求学生按规定时间描述或叙述说明图的内容。教师还可以规定必须运用学过的某些句型,用图表、图画、照片、地图、广告张贴画、连环漫画等作为口试材料。可对学生单一测试,也可将两个或多个学生组织在一起,将一组图片分发给每人一张,互不公开。先由每人分别描述各自手中的图片,再经集体讨论各张图片之间的关系,然后确定这一组图片的先后顺序并按其排列完成。这种方法的优点是学生不受听力或阅读能力的影响便可直观地掌握要说的内容,因此是纯粹的口语测试。而图画内容的直观性使学生不至于因为主题不熟悉而无话可说。同时图画的内容控制了说话的范围,使得学生的答案有了更大的可比性,从而提高评分的客观性。把一级测试大纲和四、八级测试大纲要求掌握的内容分阶段、分层次结合到平时的看图说话测试中,即能做到学用结合,又能帮助学生正确理解大纲的知识点,可以做到学习、准备测试两不误。

(二)情景表演和小组讨论。

这类口语测试方法适合两个或更多的学生同时进行测试。角色扮演是设定一个情景,让几名学生扮演不同的角色进行会话。可以把背景资料如每个角色的名称、事件的时间、地点及角色的性格特征等印制在测试指令里,分发给每个学生。现在的学生经常看日语电视剧,而电视剧中演员的对话和书本中的对话是有区别的,让学生模仿演员,表演一段对话,让语言测试和学生的才艺结合,可以让测试生动不枯燥,学生更愿意接受。

这种方法可以测试学生挑选使用最适合某一特定情景的特殊词汇、语域和风格的口语能力,展示由情景而定的社会语言学意义上的语言能力。

小组讨论是将学生分成小组就一个主题展开深入的讨论。适合于小组讨论的谈话主题要限于学生的知识范围内。难度要大于只供一人单独谈的话题,但又不能过难而使学生失去信心。可以是议论问题、寻求意见统一、解决问题、做出决定等,让小组成员每人先谈自己的观点并提出合理的依据,之后人家可以互相提问。展开讨论,最后对发言和讨论情况进行归纳总结。通过这一完整的活动流程,教师可以观察学生如何组织思想和使用日语探讨概念和思想性的内容。教师要在这些活动中起到引导作用。每位学生是否都能积极参与,活动进程、活动的导向以及讨论内容的深入程度都依赖于教师的引导技巧。

角色扮演和小组讨论测试法的缺点之一是:一个学生的表现会受到其他学生表现的影响。那些武断、性格外向的学生会主宰谈话,客观上会对那些思维不够敏捷、性格内向的学生造成消极影响,导致难以展示自己的真实能力。两项活动都要求学生相互配合,但实际上由于学生水平不一,性格多样,给配合增加了难度。缺点之二就是:学生口语水平的发挥也部分地取决于他们对生活的体验及知识水平等因素。

(三)面试。

由一至二名教师亲自与个别学生交谈来测试学生的口语能力。交谈的话题或提问也要从易到难,如先提些有关个人背景方面的问题或其他比较轻松的话题,目的是缓解学生的紧张心理。再逐渐深入话题。也可以让学生围绕规定的话题自己讲述。

此外还有一种让学生向教师提问以获取尽可能多的信息的测试方式,如交给学生一张印有试题指令的卡片。

笔者认为,采用后一种方式测试学生使用日语来获取信息的本领尤为重要,应是口语测试的重点,因为这一技能也是日语教学的培养目标。面试法的优点是有过程的效度,因为它是真实语言情景中的交流。缺点是学生和教师之间的对话关系不平等,学生往往是被动的,不愿意主动交谈。此外个别面试费时费力,教师因工作量大而容易产生的疲劳,影响测试的信度。

语言测试应是语用意义上的测试。语言只是达到目的的工具而非目的本身,因此以交际为目的的口语测试重点应是检查学生获取信息和表达思想的成功程度。口语测试尤其要避免枯燥、单调、机械化。各种口语测试方式都有其优缺点,实际操作中可根据测试的目的将它们有机地结合起来,取长补短,相信会在实践中取得满意的效果。

三、正确认识语法教学中存在的问题

造成学生口语交际差的原因就是我们平时的教学过于强调语法,过于强调对语法的理解,轻视在语言交流中的运用,语法教学与语言交流相脱离,要让语法教学和测试更加符合语言规律,应该在以下几个方面加以考虑。

(一)重视语言交流的语法运用能力。

语法翻译法长期以来主宰国内的日语教学界, 它偏重语言知识的传授, 对学生的实际语言能力的培养却不重视。 我们必须将语法教学的重点从重视语法构造功能转移到重视语言的传达技能上来。日语语法教学的目标应放在语言传达的大环境中,突出日语语法的实际可操作性,强调打牢语法知识基础教育的重要性。不应该让学习者简单地记忆语法规则,取而代之的应该教给并逐步培养他们在语言交流中运用语法知识。要让学习者感到语法的运用是生动的活现的,并非像做题那样枯燥死板。通过交流式学习,学习者能从交流里得到乐趣,亲身经历交流的畅快,明显感到自己在语言实际运用能力上的提高。

(二)语法教学和测试手段更“交际化”。

事实上,大部分师生对学语法的重要性在于交流这一点上是认同的,只是测试中的内容不得不让他们放弃交际的想法。语法教学还有一个间接的问题,即学习者也许喜欢学语法知识,但教科书的内容并没有满足他们的愿望,教科书上的语法知识并不是他们感兴趣的,他们在语法课上想要获得的是语法知识输入的要求和产出语法知识的鼓励;在测试中要的是得到的分数与真实语言环境中交流的一致。因此,语法教学和语法测试都该走“交际化”的道路。只要语法教学和测试更加符合语言规律就会产生积极的影响。

四、结论

日语教学领域的各种测试仍是必不可少的,所以重要的是如何发挥测试的积极作用,加强交际测试可以客观、准确地衡量考生的交际语言能力,这必将促使他们朝着培养交际能力的方向发展,把测试的要求灵活地与教学实践相结合,完全可以做到通过测试促进教学,又可以避免教学以测试为目的的局面。

参考文献:

[1]大学日语教学大纲修订组。大学日语教学大纲[S].北京:高等教育出版社,2000.

[2]翁丽霞。日语教学的改革与实践[J].宁波工程学院学报,2005,(09).

日语教学 篇二

关键词:教学方式 评估方式

在日语教学实践过程中,笔者深感到传统的日语教学与评估方式存在着弊端。日语教学最致命的弱点是教师讲得太多,让学生练得太少,平时没有全面地检查学生的学习情况,只是用传统的日语教学评估方式来考察学生的学习情况,结果学生什么也学不到。日语教师应该更新教学观念,从传统的应试教育的圈子中跳出来,具备创新的教学理念,改进教学方法与传统的评估方式,从而优化教学。

一、 传统日语教学与评估方式的弊端

1.传统日语教学方式的弊端

传统日语教学以教师为中心,注重内容的讲授,忽视学生的实践和经验。学生更多的是被动地接受知识及机械化地学习。传统教学的弊端主要表现以下几个方面:第一,教学过于程序化和模式化,教学效率低、学习效期短,往往辛苦教会的东西很快消逝无踪。第二,教师对知识的正确性具有最高权威,教师与学生缺乏信息反馈。随着社会发展,传统教学已经越来越不适应时代的要求,教师应该开创新的教学方式以适应新时期教学的需求。

2.期末笔试的弊端

传统的日语教学评估方式有期末口试和笔试两种形式。期末笔试之前,学生大多会努力地背书上的单词、语音以及语法等来应付考试,甚至有些学生平时不怎么学习到了期末的时候为了应付考试就通宵达旦地死记硬背。笔者在笔试试卷分析的过程中发现,有些平时日语说得很差的学生,反而在笔试中考了很高的分数。另外,平时日语说得很好的一些学生期末笔试也考得不理想。可见,期末笔试这种单一的考核方式并不能很好地反映学生的日语水平。

3.期末口试依然存在弊端

很多人认为期末口试可以引导学生注重日语听说,可以很好地反映学生的听说能力,是一种理想的日语评估方式,其实未然。期末口试这种日语评估方式可以引导学生注重日语听说,这一点固然是好的,但学生未必都立即行动起来开始培养听说能力,而是大部分学生还是会到了期末考试的时候才复习口语考试的内容。而学生在期末往往有各门各科的考试要应付,他们时间紧迫,心理压力大,来不及很好地全面地进行口试复习,或者临时盲目地进行高压性的背诵,却不做全面的复习。这种临时的高压记忆的遗忘率是相当高的,所以期末的考试结果并不理想,或者即使学生在口试中取得很好的成绩,也并没有真正掌握所学过的知识。因为他们过后会很快就遗忘了为了应付考试所背诵的内容。可见,期末一次口语考试未能给学生带来理想的学习效果。

二、新教学方式的尝试与收获

1. 新的教学与评估方式

1.1 听录音及会话表演

在教学内容上,应该把重点放在听说方面,尽可能给学生最多的开口的机会,让学生学到真正会说的日语。比如,教材配套的录音,用于教学能创造一个良好的语言环境,引起学生的学习兴趣。特别是初学者,他们怀着一颗好奇心听录音,如果在老师的正确指导下,坚持跟着录音听下去,说下去,一旦形成习惯,学生的听说能力就会得到不断的提高。听录音模仿听说,能使学生从具体实际的语言环境中去直接领会这一语言的准确表达技巧。如升降调、高低音、弱化、停顿 、节奏及语流、语速等。听录音能帮助学生基本排除读怪音、杂音等读音现象。通过听录音,学生一旦掌握了口头上的表达技巧,读准了语音,就基本上能听懂并讲出相应程度较规范的日语,同时自然也规范了他们的日语语言表达。另外,教师还需要补充一些相关的课本以外的知识。语言是随着社会的发展变化不断发展变化,教师应该不断收集新的信息。比如,教材上所标注的一些单词的读法已经跟现在的读法不同了,应该及时更正。

教师不但要在课堂上使用录音,还要要求学生课后反复地听教材配套的录音。教师还可以让学生跟着录音说多遍,直到会说之后,分组练习课文的对话部分,在下一次课堂上发表会话。由于学生反复练习过,发表内容比较熟悉,这样可以增加学生的自信心和学习兴趣,也将每一课学习的内容牢牢掌握并能灵活应用。教师可以在每个小组发表的时候,给他们打分并记录在案,作为平时成绩。

1.2 短剧表演和演讲

语言教学本身在一定程度上就是枯燥的,如果口语操练一直都只用会话这种单一的方式,会显得枯燥。在引导学生应用的过程中,教师要开发学生的潜能。在处理一些情景生动的对话时,教师应该让学生发挥自己的想象力把分组对话改称小短剧 ,然后在课堂上表演。刚开始的时候,学生有可能觉得负担很大,没有自信去做好,甚至有的学生过于紧张一上台就发抖、忘词。但是他们熟悉了这种方式以后,他们的表演也会越来越精彩,课堂气氛也变得十分活跃。这样不仅学生喜欢上这门课,教师上课时也会情绪很高,能在很欢快的环境下完成教学任务。这个活动将课本内容转化为短剧表演,可以启发思路,学生潜移默化地把日语学习演变为自然的交流活动,提高了学生的应用能力,还培养了学生的想象能力、发现能力及知识迁移能力。

另外,还有一种表演性质的训练,是让学生在课堂轮流演讲自己写的小文章。每节课由一位到两位同学演讲各3分钟。演讲后给3到5分钟的时间让其他学生用日语提问及演讲者回答问题。演讲的题材不限,提问的内容也不限,这样互相交流,可以扩大学生的知识面。起初有些学生站到讲台上演讲时会很紧张,回答同学的提问时也很害羞。但是慢慢地他们也都会找到自信,有些学生演讲的时候会很生动、幽默,让全班哄堂大笑,于是制造出一种很快乐的气氛,学生在笑声中学到了真正会说的日语。同样,短剧表演和演讲也可以作为平时的成绩。

1.3 鉴赏日本影视剧,体验日本文化

语言是文化的载体,每一种语言都承载着使用这一语言的民族文化底蕴。而学习语言不但要学习语言规则,而且要学习语言文化。文化背景的讲授是外语教育中不可缺少的一个环节。这不仅可以让学生理解不同的语言表达习惯即不同语言的背后隐藏的原因,更能拉近语言学习者与该语言的距离。观看日本影视剧是了解日本文化的一个途径。因为影视剧反映的内容是社会文化的缩影,通过看影视剧可以了解日本文化底蕴。选一些好的影视剧在课堂上播放给学生看,可以练习听说,可以体会不同场合的语言表达方式,还可以体会语言应用的特点,了解风土人情和社会历史等。看后的纪录也很重要,可以巩固听过的语言知识,联系语言表达,也是对日本文化作归纳、整理。

2.新教学法的信息反馈

尽管笔者对以上所述的新教学方法的尝试取得了一定的教学效果,但如果对学生过分严格、学生负荷过重而厌烦这种学习方式,也会达到反效果。为此,笔者特意在自己所任教的几个班级做了一次关于“新旧教学方法和评估方式的分析”的不记名问卷调查。以下是调查分析图表:

根据上图,调查结果表明:88.6%的学生都喜欢这种新的教学方式。可见,新的教学方法是可取的。

四、结论

总之,传统的日语教学与评估方式已经跟不上时代的脚步,不断开创新的教学与评估方法是我们教师的责任,也是历史的使命,是势不可挡的。日语教师应该更新教学观念,改变日语教学传统的评估方式,改进教学方法,引导学生清楚学习日语的目的、善于开口,学以致用,从而达到优化日语教学。

参考文献:

日语教学 篇三

关键字:日语 二外 教学

第二外语教学是对已经掌握有一门外语知识的学生所实施的教学。日语二外的学习对象多为英语专业的三、四年级学生,他们中的绝大部分是没有任何日语基础的。在正式接触日语之前,出于对日语文字中的部分汉语字型的自然亲近感,往往以为日语是一门很容易掌握的语言,及至深入进来,才感受到日语的难度,因此思想容易产生波动,出现畏难情绪。所以也有人说学习日语是“笑着进来、哭着出去”。大部分高校英语专业的学生第二外国语都选择日语,日语和英语从属于两个不同的语言体系,从外形到内涵,从语音到语法都迥然不同。英语专业的学生许多人是从中学、甚至小学开始学习英语的,相对于日语,英语处于一种成熟的第一语言地位,在日语学习中,学生会自觉或不自觉地与英语作比较。会自觉或不自觉地将英语学习中的一些方法和习惯迁移过来。那么在教学伊始,就需要教师在教学中善于了解和体察学生在日语学习过程中的这种思想波动,培养学生进一步学习的兴趣和信心,注意帮助他们把英语学习过程中所掌握的好的学习方法和习惯引入到日语学习中去,达到正向迁移的效果。

教学是教与学双方的互动行为,教学针对性强,配合默契,才能效果好,因此,教师一定要多了解自己的教学对象,有的放矢。选修日语作第二外语的学生是自愿来学习日语的,基于这个前提,大家都有学好日语的愿望和积极性,但在这个共性下,愿望的方向和积极性程度有所不同。一部分学生为自己设定了考研的目标,或者有其他史远大的理想,所以他们学习的自觉性非常强,会积极地自学教师授课内容以外的知识点;另外一部分学生学习日语的动力是外在的,主要是迫于社会竞争的压力,希望毕业走入社会之时,利用日语的语言优势找到一份史好的工作。这一部分学生往往也具有学习的紧迫感,珍惜学习日语的机会;还有一部分学生的基础较差,学习日语只是迫于修满学分的需要。这种被动的学习劲头与前两类学生则有明显的差异。教师在教学中要善于了解学生的不同情况,把握有利因素,引导和激发学生学好第二外语的自觉性,晓之以理,营造积极向上的良好学习环境。

那么教师的教学工作首先要才选取教材入手。在基础阶段的学习要选择包含假名、音调、单词、句子练习的听力素材的教材。选择一些短小精悍、易于上口的原文,使学生有一种身临其境的感觉,内容上应力求新颖、能够体现日本的社会现状。教材中课文内容最好选用有问答、对话、句型练习、翻译、复述内容的材料,围绕听说能力的提高进行“大负荷的训练”。这样可以避免单调的机械式练习,有的放矢地学习,有利于提高学习的效率。二外教学立足于国内课堂,因而在教学过程中缺少实际的语言环境,这就要求听说教材能够全方位、多角度地展现日本语的特点。综合看来,目前现有的教材来看《新版中日交流标准日本语》是较为成熟并且广泛使用的二外教材。

教学内容应据实子以取舍、提炼。选好了二外教材,是搞好二外日语教学工作的第一步,但对教材内容进行合理的取舍、提炼讲课内容,也是搞好二外教学不可忽视的问题,外语专业的二外教学时间一般为两年,学时为200课时左右,与专业外语课相比,授课时数明显过少,不够用。然而教材的内容却是庞杂的,涉及的知识点多种多样。以至于教师难教、难以而而俱到;学生难学、穷于应付,无力顾及消化、吸收。在这种情况下,笔者在实践中摸索出一种比较有效的教材内容取舍、提炼办法,即主要依靠现有的教材,以教材每课出现的语法重点为中心,教师组织好课堂教学,思路清晰,逻辑严谨,给学生一个明确的思维走向。这样,让学生以一本教材为主,在课堂教学中则就重避轻,把一些不适合二外学生掌握的中单词、语法点列为课外自学内容。通过教师重点突出,详略有致的讲解,能够增强学生对木课语法知识的认识,使他们史轻松地掌握课文中的例句和语法现象。还应酌情增加一些简单的、体裁多样的小短文,让学生得到足够的练习机会。对于二外教学的目的不同于专业外语教学,所以教师对教学的内容就应灵活掌握,而不应因为学时有限,就单调地重复同一本教材的内容,忽略让学生进行语言操练的机会。

创造轻松的课堂气氛,调动学生的积极性,鼓励学生积极发言一般的二外教学过程往往是采用的一的教学模式。以往我们二外教学侧重语法及句型的讲解,但现今社会对外语人才的需要更重要的是具备“听、说、读、写、译”综合语言能力。因此为了摆脱传统二外中学的是‘哑巴口语”,在教学过程中重视听力和交际能力的培养。讲解句型语法的时候,简明扼要,课堂上的大部分时间用来进行听说训练。讲是基础,学生的课堂多练是提高能力的关键。一个句型可以通过日汉互译的形式进行。有时还可以采用会话表演的形式,在锻炼日语表达能力的同时,锻炼自己的胆识,采用各种各样的方式使学生能够得到更多听与说的训练在某种程度上,给学生索然无味的感觉。所以课堂上应该让学生成为主角,使他们成为主体。充分调动他们的学习主动性,经常采取动态性练习。同时在课堂上还应采取多种教学手段。比如在网上查询与课文有关的背景、阅读资料等。采用口语歌曲辅助口语教学。让他们先听歌曲尽量把歌词写出来然后讲解词的含义,这样学生也锻炼了听力,同时拉近了师生的距离。另外还要充分利用多媒体等口语学习软件。这样通过文字、图象、动画、音声等多种刺激方式融合,促进口语学习。

从教学探讨的角度来看,也是没有止境。我们正面临着深化改革开放的时代,跨越世纪,为中国在二十一世纪的发展奠定优势基础。需要外语语言在更大范围和更高层次的普及和提高。二外日语的教学要跟上发展的需要,二外日语教学改革也要跟上发展的需要,以便为国家培养更多的外语人才。现在学习日语的人越来越多了,学习日语的方法也越来越多,只要是对学习日语有利的,我们都要深入研究使以便好地为学生服务,使用好的的方法会让我们收到事半功倍的效果。

参考文献:

[1]石田敏子。日本语教授法[M].日本株式会社:大修馆书店,1996.

[2]中日交流标准日本语[M].北京:人民教育出版社,1988 .

[3]皮细庚。日语概说[M].上海:上海外语教育出版社,1997 , 8.

日语教学 篇四

关键词:日语;教学;语言文化差异

随着现在我国改革开放的不断深化和经济的快速发展以及国际一体化的日趋加强,特别是对外语专业的学生要求不断提高,不仅要求他们有着比其他非外语专业学生更强的外语听、说、读、写、译的专业技能,还应该在礼仪、文化等方面具有国际水平。基于这样的要求,我国高校的外语教学也有了新的改变。不难看出,通过广大高校教育工作者的努力,外语教学上取得了积极的成果。可是,人们在大理强调学习欧美文化,欧美礼仪的时候,往往对另一正处在发展中的外语专业---日语,存在着不同程度的忽视和偏见。

1 忽视中日文化差异,片面强调相同点

自古以来就有着日中两国“同根同源同族”之类的说法,更有徐福率3000童男童女东渡日本的传说,再加上同为黄皮肤,黑眼睛,而日语中的汉字又大都和中文相同,于是就有了日语和中文差别不大,不难学的说法。当然,对于初学者来说,此种说法可以减轻学习者的压力,增强学习的信心。但笔者认为,日语与中文存在着太多的不同,除了一部分汉字的字形与中文汉字相同外,它的语法结构、语言习惯、文化背景等都和中国的语言有很大的差异。

日语的假名、谓语后置、动词活用等独特的语法现象都是学习者的难点。在现在的日语教学中,我们可以看见,有一部分的学习者在英语学习出现障碍的时候,受某些观点的影响,轻易的放弃原本学习了6年、8年的英语改学日语,认为从此便可轻松过关、高枕无忧了。而真正进入了正规学习阶段后便又对与中文完全不同的日语语法体系感到束手无策,以至于产生难学、厌学情绪,再加上原本就不够科学的外语学习方法的影响导致最后放弃了日语学习。试分析一下这整个过程,不难发现,学习者从最开始选择日语时就很盲目,对自己所选择的学习对象缺乏正确的认识。有了这样的态度,最后的“半途而废”“虎头蛇尾”的结果出现也就不难理解了。对于日语专业的学习者来说,为了今后的就业,大多数学习者是不会中途放弃的。可是,一贯的汉语思维又使得衙门在走上工作岗位后面临更大的痛苦。

学校里,老师简单的翻译式教学,学习者本身的机械式记忆都在无意识中形成了一套“中文式日语”的思维方式。这样的思维体系直接导致在实际工作中的困难:日本人说的日语听不懂,自己说的日语日本人也无法真正的理解。更严重的是,在一些重大的外事活动中因为翻译人员不了解日本文化和独特的语言使用思维而造成的不愉快使得谈判无法成功。这些都是未能清楚地分析中日语言、文化等方面的差异的必然结果。

2 学习者缺乏专业系统的日语敬语教学

一般来说,对于中国的日语学习者,“日语的敬语”都是他们感到最为吃力和最难掌握的学习内容。而大多的学习者也草率地把原因归结为“中文没有敬语”。中文里到底有没有敬语暂且不论,单从日语敬语体系的特点就可以分析出其中的缘由。日语的敬语体系不仅从语法现象本身存在掌握的难度,更难以掌握的是具体的实际运用。而日语的敬语又是日本人最为平常和普通的语言。可以说,日语的敬语不仅体现了日语语言的特色,更多的还反映了日本社会和文化的特点。日本本国甚至产生了“企业敬语”这一更为专业的知识领域。随着我国改革开放的深入和经济的进一步发展,全球一体化的要求,我国的外资企业、合资企业如雨后春笋般迅速崛起。这就使社会对专业外语人才的需求大大增加。敬语的重要性也日渐凸显。这就要求大学4年的学习,学习者必须具备正确运用鲸鱼的能力。可是,非常遗憾的是在全国开设了日语专业的众多高校中,在讲解敬语时。多停留于精读课上语法的解释,对于敬语的具体使用情境等方面却强调得很少。这样的教学模式既不符合日语学习的规律,也无法满足社会的需求。

3 对日语教学改进的几点建议如何才能解决以上问题,使高校日语教学有更进一步的提高呢?日语教育界的石田敏子老师在《日语教授法》中作了如下的建议“:首先是要让学习者明确学习目的,要充分认识到日语学习的困难;其次,要有效地利用媒介语和学习者的母语来进行教学,教师要注意不要过分的讲解,特别是在对待学习者的错误的时候要留意自己的态度;第三,教学要从易到难,循序渐进,要从全体到个人,让学生产生满足感;最后教师要把语法的专用名词的使用降到最低,并制定出适合自己的教学法,边讲边研究。”除此之外,笔者认为针对于敬语教学,还应该从以下方面进行改进。

(1)应对学习者的整个语言掌握能力上寻求突破口,把提高学生的语言交际能力作为中心,改变以往的“语法式”教育,成为“语言交际”教育。

(2)针对“语言交际”教育这一特点,要求除了日语精读课外,其他的课程,像会话、听力、阅读、翻译等都应该围绕主题进行教学,使学生在不断地反复和练习中,加深对日语语言的理解和认识。

(3)围绕“敬语”这一主题,还应该在日本文化、商务日语、日本企业文化课中单独开设相应的专题进行日本敬语社会背景的讲解,使学生在敬语的使用意识上能尽可能快的进入“日本的敬语社会”,从而为以后毕业直接进入企业打好良好的基础。

4 结语

语言是人类的精神活动的产物,通过语言来表达自己的观点的世界时与生活在此语言社会中的人们的观念体系有着剪不断的复杂关系。笔者希望,不光是日语教学,所有的外语教学都应该以中国文化为基础,透过它捕捉世界,探求人类心灵世界构造并联系传统的世界观、价值观、伦理观,构建新的以中国文化为根基的世界认知文化,并在研究语言的同时,通过语言实现21世纪人类新的心灵文化的交流和沟通。

参考文献

[1]高博杰。关于中国高校日语教育的几点思考[J].科学大众(科学教育). 2010(09)

[2]靳成。试论从文化理解角度改进日语惯用句教学[J].科技致富向导。 2008(20)

[3]韩松立。网络辅助英语报刊课程的教学实践[J].赤峰学院学报(自然科学版). 2009(12)

日语教学 篇五

关键词:日语教育;改革; 多样性中图分类号:G648文献标识码:B文章编号:1672-1578(2014)10-0015-01随着改革开放的发展,我国企业更多的走出国门,走入国际的社会。因此对外语人才的需求也越来越多,作为我国经济的一个重要合作伙伴,日语在我国企业家中的作用越来越重要。与此同时借助经济交流的东风,民间交流也越来越多。故此在我国对日语的学习已经不是仅仅局限在商业人士中间,越来越呈现出低龄化、大众化、多样化,随着这些变化就要求对日语的教学做出改变使之能够适应当前形势的发展。

1.当前我国的日语学习人士构成

我国与日本在1972年建交以来,随着1973我国的改革开放,中日经济交流的逐渐加强,与此同时在商业人士中间开始学习日语。近几年来,我国经济快速发展,民间交流也不断加强在我国学习日语的人群不在仅仅局限于商业人士中间,渐渐的呈现出大众化、低龄化的趋势,各种专业人员对专业日语的学习增加。

2.我国当前的日语教学现状

我国将日语作为一种第二语言教学起步晚,严重不满足经济发展的需求。这就导致当前我国在日语教学中存在严重的不足。尤其是在师资力量、课程设置方面和分成次教学尤为突出。

由于师资力量的不足使得师生比例达到一种严重不相称的成度,如在安徽财经大学师生比例就达到了1:351。在这种情况下,由于网络资源不能够很好的利用、教室不足更加剧了这种情况,导致班级规模规模过大、课程设置单一,这种情况的出现又使得各种专业在一起上课,不能够针对性的使得各专业学生有明确目标的学习,影响教学质量。

课程设置单一,在学习一门语言的时候,每一种专业都有其众多的专业术语,由于课程设置单一,使得每一各种专业人员不能够学习到针对其本专业的日语术语。

在我国随着中日交流的增多,不同基础的日语学习者增加,但是在我国没有针对不同基础的学习者的教材,这就造成基础差的学习其不能够接受的词汇或者语法,或者基础好的学习其已经掌握的词汇、语法,导致学生精力的浪费。

3.对于我国日语教学的改革方向

为了更好的促进我国日语教学的发展,针对不同基础、不同目的的日语学习者进行有针对性的教学,使得我国的日语教学能够满足不同人群对日语学习的要求,促使我国的小语种外语教育向前发展,我提出几点建议。

提高日语教师的地位:在我国没有完善的日语教师培训机制,为了确立日语教师的地位同时提高教学质量,有必要设定教员资格和系统地教员培养。无论什么样的国家,要想成为公立学校的教员,无论是初等教育、中等教育、高等教育都必须要有相应的教师资格证。作为日语教师取得教员资格证的国家只有欧洲的部分国家,如英国的诺挺加姆大学、比利时。荷兰语共同体教师资格单科大学、鲁邦大学、匈牙利的国力ELTE大学文学院等。拥有教师资格证才能使一个老师有资格从事教学工作,更好地提高教学质量,促进日语教学的发展。在我国初、中级日语教学中大部分是兼职教师,没有或很少有专职教员,这就使得教学质量不高,因此有必要改变这种情况,增加专职教师的数量,提高教学质量。

分层次、分专业教学:由于日语学习者的构成不同,有归国华侨、在日有亲戚的、经常跑日本业务的等,因此他们有不同的基础、不同的需求,因此要根据学习者的知识结构不同,日语在运用中的不同来因材施教、因需施教。对于基础差的学生设立初级班、普通班,用较慢的速度教授学生基本的日语词汇、语法以及在一些生活中的日常用语,以提高学生的基本交流能力为目标;对于基础较好的学生设立高级班、快班,用较快的速度教授学生一些比较高深的词汇、语法,提高学生的日语读写能力为目标。分专业教学,对于不同需求的学生采取分专业,有需求才用动力,学习日语的学生根据其所学专业的不同为了满足其本专业的需求学生的学习动力高,教师根据不同专业分配能够做到尽其才、用其能,这样能够更好的提高教学质量,同时也能够更好的发挥老师的才能。

对课程进行改革,设置更多专业:学习者的基础不同,所学专业不同,因此学生对日语学习的要求也不同,现阶段在我国的课程设置单一,对不同专业、不同基础的学生进行统一授课,这种一刀切的方式严重的影响到了教学质量的提高,不同的学生有不同的需求,基础差的学生要学习基本的用语,基础好的学生要学习较为高深的用语,不同专业的学生要学习其本专业的专业词汇,这就要求对课程的设置不能够一刀切,根据学生的需求来灵活的设置课程,提高教学质量,促进学生学习积极性。

学生能力评定:学生学习完成后根据学生的学习情况进行成绩评价,参考在我国较为完善的英语成绩考核制度进行设立。语言类考试分为两大类,即说、读和写的能力,分为口语测试、听力测试、阅读能力测试和写作能力测试,根据每份试卷的效度、信度、难易度和区分度进行评价。进行分级考核,一份试卷区分多个等级的模式,让各个层次的学生都能够参加测试获得比较权威的评价。

总之,随着社会经济的发展,中日两国的交流越来越频繁,日语教育是一个系统的工程,一个高质量的日语教育对中日两国交流越来越重要,促进我国的日语教育工作的发展已经到了一个关键的阶段,通过改革给多样化的日语学习者提供一个高质量的日语教育,提高我国的日语教育水平才能够更好的促进中日两国的交流。参考文献:

[1]全国大学日语考试设计组 . 《大学日语四、六级考试大纲2011版》[M].2011年

[2]杨翼。《对外汉语教学的成绩测试》[M]. 2010

[3]何伟。《大学二外日语课程设置的多样化研究》[J].2010.9文教资料

日语教学 篇六

关键词: 日语教学 日语语法 语法规则

一、语法在语言教学中的地位

语言学家认为,语法是语言发生作用的框架;没有语法,人们公认的交流思想形式就没有一致性,就无法组织语言,人们也就无法进行交流。实践性强的语言知识,特别是语法知识,可使学生越学越明白,越学越容易,越学越轻松,从而激发学生深层的、持久的学习兴趣。语法教学在任何时候、任何阶段都不能淡化。

国内外一些学者的研究也表明:正式场合的言语精确率仅依靠实践难以达到较高的程度,需要进行语法讲授;伴有语法讲授的学习效果优于仅靠交际式的学习效果;讲授语法对特殊语言特征的学习有直接作用。

语法教学的实质是在语言教学的过程中指导学生对语言现象进行分析和归类,掌握其规律,训练学生正确和熟练地运用语言。

二、日语语法的基本特征

1.日语语法最明显的特点是谓语置于句末。

这和日本人的民族性格似乎有很大的关联。相对而言,日本人的性格比较内敛含蓄,所以说话的时候,他们习惯把最重要的句子成分放到最后才讲(有时甚至省略)。有时不把句子看完听完,我们往往不知道它到底是肯定句、否定句还是疑问句。

2.日语的助词和助动词起到很重要的穿针引线的作用。

助词用在每个句子成分后面,把词汇转变成句子的组成部分。而助动词更多地用在句末,起到句子谓语的作用。所以我们掌握了每一个助词和助动词的用法都的话,就可以顺畅地完成一句完整的句子表达。

3.类似于英语等语种,日语的动词、形容词、形容动词根据不同的表达需要,也会有不同的词尾变化。

日语中的这种现象称为“活用”,总共有6种“活用型”,取决于动词、形容词、形容动词后续的助词,以及助动词的种类。

4.日语中现存的句型有300多个。

每个句型可以看成是一个个独立的语法单位。每个句型有着其固定的接续方式、含义、使用语境、情感措辞,句型的多样化能够体现出一种语言丰富的表现力。

5.敬语是日本民族的一种传统的语言表达方式。

分为尊敬语、谦让语和礼貌语,凸显出日本人对于不同的人际关系群里的表达对象采取不同的表达方式,以此构建起一种和谐的人际关系。

综上所述,谓语后置的表达方式需要学习者尽可能地习惯,助词、助动词和活用型需要学习者分门别类地记忆,句型和敬语需要学习者实际操练。

三、日语与汉语的比较

从语言学上讲,日语和汉语都应该属于汉藏语系,很多日语单词就是从汉语里来的,被语言学家称为sino-Japanese。两者应该有着很大的相似之处。日语中平假名和片假名甚至就是以汉字为基础创造的表音文字。如“あ”源自汉字的“安”的草体。但我觉得要学好日语并不是一件容易的事,因为上面所述都是一些表层的东西。从深层次上来讲,两者有很大的不同之处。

学习语言的人都知道,grammar是一个语言的骨架,它从一定程度上决定着一个语言,但我们认为很相似的日汉语的文法根本不一样。首先,最明显的一点就是日语的谓语动词往往放在句末,这是最特别的一点。比如说“我去学校”,在日语里面说成“わたしは学校へ行きます”,把“去”这个动词放在最后。其次,日语是以其格助词为关键的,如“に”、“を”等,每一个就有很多种用法。以“を”为例,它有表示对象的用法,如“本をむ”;有表示起点的,如“家を出る”;还有表示在某一范围内移动的,如“海を泳ぐ”。而汉语则简单得多,没有这么多的格助词。最后,日语里有许多时态,而这些时态是通过词形变化表现出来的,如て形、た形等。但汉语里则没有这么多词形变化,只是通过加上一些如“了”、“曾”、“过”等副词来表示。例如:仅以日语中的て形为例,它就有很多与之有关的用法或句型。如“てください”表示礼貌地请求;“ている”表达两个含义,一种表示动作的进行,另一种表示状态的持续;“てもいいです”表示可以干某事了。

日语中有如此多的词形变化,而汉语中很少,所以有一些人会觉得日语难学。

四、日语教学中教授日语语法的方法

日语和汉语在语法方面差异甚大,这就给中国学生在学习日语语法时增加了不少困难,因而学生会作出错误的归纳,这就需要教师作适当的讲解,以帮助他们对某些语法难点的理解,让他们通过语言实践,达到熟练运用的目的。

1.分析语法的重、难点,有的放矢。

教师应根据学生学习日语最感困难的地方,来决定语法学习的重点和难点。学生最感困难的地方集中表现在:日语中的动词、形容词、形容动词(以下通称为用言)的词尾变化即谓语部分,往往被认为是最难掌握的,其实,这是学生产生的误解。用言词尾变化一点也不乱,最简单,有规律可循。用言词尾变化分为六种时态,即未然形(意志、劝诱)、连用形、终止形、连体形、假定形、命令形。那么,未然形所对应的是“五十音图”中的あ段和お段音,连用形是い段音,终止形和连体形是う段音,假定形和命令形是え段音。如果熟练并牢记“五十音图”中的各段、各行音,“五十音图”倒背如流,“行”和“段”假名绝对不混淆。还有,准确定位接续词,那么对用言词尾变化自然就不会犯愁了。有的人学习了几年日语,认为很难,不想再学了,原因是他们连“五十音图”中的各段、各行假名都不能熟背。学“五十音图”只求速成,不求实效,就会出问题,遇到词汇,分不清楚各段、各行音,不能按号入座,乱用用言词尾变化,还找不出原因所在。不仅如此,在查字典方面也很费力,“难”由此产生。

再比如,有不少人认为敬语的掌握比较难,因而打退堂鼓,放弃学习。我们来看看敬语的几种表现形式:(1)れる、られる。(2)お+(动词的连用形)+なさる。ご+(サ变动词的词干)+なさる。(3)お+(动词的连用形)+になる。ご+(サ变动词的词干)+になる。(4)お+(动词的连用形)+です。ご+(サ变动词的词干)+です。谦称敬语的表现法:(1)お+(动词的连用形)+します(或いたします、もうしあげます)。ご+(サ变动词的词干)+します(或いたします、もうしあげます)。(2)お+(动词的连用形)+いただきます(或ねがいます)。ご+(サ变动词的词干)+いただきます(或ねがいます)。(3)お+(动词的连用形)+ください(或くださいませんか)。ご+((サ变动词的词干)+ください(或くださいませんか)。另外,还有如お+(动词的连用形)+あそばす等。郑重称敬语的表现法:(动词的连用形)+ます,以及动词ございます的用法,形式无非是这些。此外,还用一些敬语动词,在此不一一列举。那么难在哪儿呢?是接续方法难吗?不是。是敬语使用对象难吗?不是。是表现形式含义难吗?也不是。是什么呢?我认为难就难在将表现形式含义给弄混了,见到具体句子分不清是“您……”,还是“我请您……”,还是“您为我……”,还是“您为某某……”,故此觉得难。所以,不能将表现形式含义不好区分也视为一种难,否则我们就不能深入学习日语。

学生要熟练使用这些技巧,只靠教师的讲解是不行,重要是通过大量的听说读写的语言实践,在用中学,在学中通过反复操练,使他们建立一种语言习惯。

本文为全文原貌 未安装PDF浏览器用户请先下载安装 原版全文

2.要排除母语的干扰。

在汉语中,我们表示“走”这一动作反复进行时,常用“走来走去”的表达形式,这种表达形式已经固定下来,成为惯用的句式。如果有人说“那个学生在校门前走去走来”,我们会感到很不自然。

“走来走去”、“来来去去”、“一会儿走过来,一会儿走过去”中,“来”都在前面,“去”都在后面。有些教师节便在黑板上先写“来る”,然后写“行く”,要求学生用“~たり~たりする”的句型造句。学生顺其自然,马上说出“来たり行ったりします”的句子。从语法的接续来看,没有任何错误,但是日语中则说成“行ったり来たりします”,“来たり行ったりします”是错误的表达。

在汉语中,“进进出出”、“出出进进”这两种说法都可以,但多数人用“进进出出”这一表达形式。在日语中,只说“~出たり入ったりします”,“~入ったり出たりします”则是病句。“吃吃喝喝”用日语表达的话则是“~んだり食べたりします”。

母语的干扰会给教学带来失误,将正确的知识和运用的技能传授给学生是日语教师的基本原则。因此,为了排除母语的干扰,教师必须多注意收集和总结中日文中的语言结构和惯用说法中“似而非”的例子。

3.语法教学与句型教学相结合。

句型即句子结构,是从大量句子中概括出来的典型句式。语法教学应与句型教学相互配合,相互促进。教师要先让学生掌握一定量的句型,为学生学习语法提供感性材料,在句型操练的基础上,进而学习日语的词法和句法。在学习词法和句法时,又借助句型操练,变语法知识为运用日语的能力。

句型操练都要通过重复、模仿、替换、转换、扩展、活用各项训练,这就为在语法教学中提供了精讲多练或不讲多练的机会。如在处理て型和た型的句型时,首先进行基本句型操练。

教师让学生反复用这些句型造句,把这些句子写在黑板上,可以加深学生对语法的理解。学生在学习日语的时候,会发现许多语法书都是通过一条一条的句型来展开和构成的。通过句型来学习日语可以说是一种非常好的方法。可是那么多的句型如何来记忆呢?

我认为,日语只有语法,没有句型。句型只是总结出来便于我们学习的一种形式。我们把总结出的句型再重新拆开进行分析,通过直译的方式翻译一下,在理解的基础上记忆就容易得多了。

例如:“~てもいいです”这个句型,表示可以做某事。其中“て”是前面动词的“て”形,表示前面那个动词的中顿,“も”表示“也”,“いい”表示“好”,把这三个词合起来直译,就是“做前面那个动作也好”。比如这个句子:“行ってもいいです。”直译就是:“去也好”。从中引申出“可以去”这个意译。再例如:“なければならない”这个句型表示“必须”的意思。其中“な”表示“否定”,“ければ”表示“假设”,“ならない”是“なる”的简体否定,日语汉字是“成らない”,即“不成”,表示“不行、不可以”的意思。所以双重否定表肯定,“な”前面接动词或形容词的未然型,表示“必须做某事”。比如这个句子:“学校に行かなければならない。”

直译的话就是:“学校不去的话不成(不行)。”那么句型书上所说的这个“必须”的意思,就是从上面这个双重否定句当中意译而来的,实际它本身的意思是“不做这个动作不行”。同时也体现了日语喜欢用否定的特点。把句型这样拆开一解释,在理解的基础上就容易记忆了,所以说日语没有句型,但语法是有的,是需要死记硬背的,而句型则可以灵活地记忆和掌握。

总之,日语语法的教学要精讲多练,教师不要单纯地讲解语法知识,要让学生反复使用、反复操练基本句型,让学生自己发现语法现象,归纳规律,并让学生建立一种语言习惯。教学语法的目的是使学生学习基本语法,更好地进行听、说、读、写等语言实践活动。学生所听到的和所看到的是在一定情景之中使用的语言,基本句型结构反复使用,反复操练,通过大量的语言实践,他们会达到不假思索脱口而出的地步;对于一些语言现象,学生自己就可以逐步发现规律,归纳出语法规则。

参考文献:

[1]国立国语研究所。王策三。现代教育论[M].北京:人民教育出版社,1999.

[2]小柳かおる.日本教のための新しい言得概[M].株式会社スリエネットワク行,2004.

[3]金田一春彦。日本语の特质[M].日本放送出版社协会,昭和58.

转载请备注原文地址:https://www.t7t8.net/xindetihui/937470.html
移动端网站原文地址:https://m.t7t8.net/xindetihui/937470.html